LTR 36-33 Battery

5.968-705.0 (08/19)
5.968-705.0 (08/19)
Před prvním použitím přístroje si přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a originální provozní návod, bezpečnostní pokyny přiložené k akupacku a přiložený originální provozní návod pro akupack / standardní nabíječku. Řiďte se jimi. Uschovejte brožury pro pozdější použití nebo pro dalšího vlastníka.
Kromě pokynů v návodu k použití musíte dodržovat všeobecné zákonné bezpečnostní předpisy a předpisy pro prevenci úrazů.
Upozornění na bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým úrazům nebo usmrcení.
Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k těžkým úrazům nebo usmrcení.
Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k lehkým úrazům.
Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést ke vzniku věcných škod.
Nebezpečí výbuchu. Při práci s přístrojem vznikají jiskry, které mohou způsobit vznícení prachu, plynu či výparů. S přístrojem nepracujte ve výbušném prostředí, v němž se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny či prach.
Nebezpečí nehody. Udržujte své pracoviště čisté a dobře osvětlené.
Během používání přístroje udržujte děti a ostatní osoby mimo pracovní oblast.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Přístroj chraňte před deštěm a mokrem.
Zabraňte neúmyslnému zapnutí. Ujistěte se, že se vypínač před připojováním akupacku, před zdviháním nebo přenášením přístroje nachází ve vypnuté poloze.
Úrazy způsobené seřizovacím klíčem, jenž zůstal na rotující části nářadí. Odstraňte seřizovací klíč předtím, než přístroj zapnete.
S přístrojem při práci neběhejte, nýbrž pouze choďte. Nechoďte pozpátku. Vyvarujte se abnormálnímu držení těla, zaujměte bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu.
Nikdy nepoužívejte přístroj, pokud spínač zapnutí / vypnutí na rukojeti správně nezapíná nebo nevypíná.
Nepřetěžujte přístroj.
Řezné nástroje udržujte stále ostré a čisté. Ostré řezné nástroje se dají snáze zkontrolovat a nezablokují se tak snadno.
Vypněte motor, vyjměte akupack a ujistěte se, že jsou všechny pohyblivé části zcela zastavené:
Než budete provádět nastavení.
Než necháte přístroj odstavený bez dozoru.
Než budete přístroj kontrolovat, čistit nebo na něm provádět údržbu.
Než odstraníte zablokování nebo začnete čistit vyhazovací otvor.
Než budete vyměňovat díly příslušenství.
Poté, kdy jste zachytili cizí těleso. Nejprve zkontrolujte přístroj, zda nedošlo k poškození, a případné škody opravte, než přístroj opět spustíte.
Když přístroj abnormálně vibruje. Nejprve zkontrolujte přístroj, zda nedošlo k poškození, a případné škody opravte, než přístroj opět spustíte.
Přístroj nesmíte používat, pokud jste pod vlivem léků nebo drog, které omezují reakční schopnosti. Přístroj provozujte pouze za plného soustředění, nesmíte být nemocní.
Při práci s přístrojem používejte vhodné ochranné pracovní prostředky. Ochranné pracovní prostředky jako prachové masky, neklouzavé rukavice, ochranná přilba nebo ochrana sluchu snižují nebezpečí poranění.
Používejte plnou ochranu očí a sluchu.
Ochrana sluchu může omezovat vaši schopnost slyšet výstražné tóny, dávejte proto pozor na možná nebezpečí v blízkosti a v pracovní oblasti.
Používejte ochranu hlavy při práci v oblastech, ve kterých hrozí nebezpečí padajících předmětů.
Při práci se zařízením noste dlouhé těžké kalhoty, oblečení s dlouhým rukávem a neklouzavé boty. Nepracujte bosi. Noste sandály ani šortky. Nenoste volné oblečení nebo oblečení se šňůrkami a pásky.
Nebezpečí poranění, pokud se do pohyblivých částí přístroje zachytí volné oblečení, vlasy nebo šperky. Udržujte oděv a šperky pryč z dosahu pohyblivých částí stroje. Svažte si dlouhé vlasy.
Přístroj a jeho příslušenství používejte jen podle těchto pokynů, vezměte v úvahu pracovní podmínky a prováděnou práci k zamezení nebezpečným situacím.
Může dojít k vážnému zranění, budou-li řezným nožem vymrštěny předměty nebo se v řezném nástroji zachytí drát nebo provaz (kabel). Před použitím důkladně prohlédněte pracovní plochu a odstraňte z ní předměty, jako jsou kameny, tyče, kov, dráty, kosti nebo hračky.
Přístroj není určen k tomu, aby jej používaly děti nebo osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo osoby, jenž nejsou seznámeny s těmito pokyny.
Přístroj používejte pouze za denního světla nebo při dobrém umělém osvětlení.
Neprovozujte přístroj v mokré trávě nebo za deště.
Dodržujte minimální vzdálenost 15 m od osob a zvířat. Zastavte přístroj, pokud někdo vstoupí do této oblasti.
Žací nástavec držte níže než ve výšce boků.
Přístroj nikdy nepoužívejte s poškozenými nebo nenamontovanými ochrannými zařízeními.
Nikdy nepoužívejte žací struny z kovu.
Přístroj používejte pouze ve venkovním prostředí.
Držte ruce a nohy z dosahu pracovní plochy sekání, především když zapínáte motor.
Nebezpečí poranění, řezné nástroje (žací ústrojí) se otáčejí ještě dále (dobíhají) i poté, co jste vypnuli motor.
Nebezpečí poranění. Nůž na ochranném krytu pro zkracování žací struny je velmi ostrý, zamezte jakémukoliv kontaktu s ním, zejména při čištění.
Ujistěte se, že ve větracích otvorech nejsou usazeniny.
Zkontrolujte přístroj před každým použitím a po každém nárazu z hlediska poškození. Poškozené díly, např. spínač, musí opravit nebo vyměnit autorizovaný servis.
Ujistěte se, že je strunová hlava řádně namontovaná a upevněná.
Ujistěte se, že jsou všechna ochranná zařízení, deflektory a rukojeti řádně a bezpečně upevněné.
Před každým použitím zařízení se ujistěte, že je strunový křovinořez nastaven do správné polohy a zajištěn.
Používejte jen náhradní žací struny od výrobce. Nepoužívejte jiný žací nástavec.
Nebezpečí poranění. Neprovádějte na přístroji žádné změny.
V některých regionech mohou předpisy omezovat použití tohoto přístroje. Nechte si poradit od svého místního úřadu.
Uveďte přístroj po vysunutí nové struny nejprve do normální provozní polohy předtím, než přístroj zapnete.
Kontrolujte v pravidelných intervalech, zda jsou čepy, matice a šrouby pevně utaženy, abyste zajistili, že zařízení bude v bezpečném stavu.
Zkontrolujte, zda pohyblivé díly fungují správně a nezasekávají se, zda nejsou díly rozbité nebo poškozené. Poškozený přístroj nechte opravit předtím, než ho začnete používat.
Vypněte motor, vyjměte akupack a ujistěte se, že jsou všechny pohyblivé části zcela zastavené:
Než budete přístroj čistit nebo na něm provádět údržbu.
Než budete vyměňovat díly příslušenství.
Používejte výhradně příslušenství a náhradní díly schválené výrobcem. Originální příslušenství a originální náhradní díly zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje.
Výrobek očistěte po každém použití měkkou suchou utěrkou.
Servisní a údržbářské práce smí provádět jen příslušně kvalifikovaný a speciálně vyškolený odborný personál. Doporučujeme posílat výrobek na opravu do autorizovaného servisního střediska.
Smíte provádět jen nastavení a opravy popisované v tomto návodu k použití. Pro opravy nad tento rámec kontaktujte svůj autorizovaný zákaznický servis.
Poškozené nebo nečitelné výstražné štítky na přístroji nechte vyměnit autorizovaným zákaznickým servisem.
Vypněte přístroj, nechejte ho vychladnout a vyjměte akupack předtím, než ho uskladníte nebo budete přepravovat.
Nebezpečí poranění a poškození přístroje. Při přepravě zajistěte přístroj proti pohybu nebo pádu.
Odstraňte z přístroje všechna cizí tělesa předtím, než ho budete přepravovat nebo uskladňovat.
Přístroj uložte na suchém a dobře větraném místě, kam nemají přístup děti. Přístroj držte z dosahu korozivních látek, jako jsou zahradní chemikálie.
Neskladujte přístroj venku.
I když bude přístroj používán podle předpisů, přetrvávají některá zbytková rizika. Při používání zařízení mohou vzniknout následující rizika:
Vibrace mohou způsobit zranění. Pro každou práci použijte správný nástroj, použijte příslušné rukojeti a omezte pracovní dobu a expozici.
Hluk může způsobit poškození sluchu. Používejte ochranu sluchu a omezte zátěž.
Poranění vymrštěnými předměty.
Delší doba používání přístroje může vést ke vzniku oběhových problémů u předních končetin v důsledku vibrací. Všeobecně platnou dobu používání nelze stanovit, protože ji ovlivňuje více faktorů:
Osobní predispozice ke špatnému oběhu (často studené prsty, mravenčení v prstech)
Nízká teplota prostředí. Používejte teplé rukavice na ochranu rukou.
Pevným stiskem omezovaný krevní oběh.
Nepřerušovaný provoz je škodlivější než provoz přerušovaný přestávkami.
Při pravidelném, dlouhodobém používání přístroje a při opakovaných projevech příznaků, např. mravenčení v prstech, studené prsty, vyhledejte lékaře.
Použití v rozporu s určením
Smrtelné nebezpečí následkem řezných poranění
Přístroj používejte výhradně v souladu s určením.
Nepoužívejte kovové nože jako jsou pilové kotouče či zubové čepele.
Odletující předměty
Nebezpečí úrazu a poškození
Dodržujte minimální vzdálenost 15 m od osob, zvířat a předmětů.
Přístroj je určen pro práci ve venkovním prostředí.
Přístroj lze používat k vyžínání trávy rostoucí podél zdí, plotů, stromů nebo hran.
Přístroj je možné používat při sečení na místech, která jsou obtížně dosažitelná sekačkou, např. příkopů, svahů a průseků.
Přestavby a změny bez autorizace výrobce jsou zakázány.
Přístroj nepoužívejte ve vlhkém prostředí nebo za deště.
Nesečte mokrý porost.
Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem.
Elektrické a elektronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem.
Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.com/REACH
Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje.
Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na stránkách www.kaercher.com.
Rozsah dodávky přístroje je vyobrazen na obalu. Při vybalení zkontrolujte úplnost obsahu. V případě chybějícího příslušenství nebo výskytu poškození při přepravě informujte prosím Vašeho prodejce.
![]() | Dbejte na všechny výstrahy a dodržujte bezpečnostní pokyny. Před použitím výrobku si musíte přečíst všechny pokyny a porozumět jim. |
![]() | Při práci s přístrojem používejte vhodnou ochranu zraku a sluchu. |
![]() | Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkému prostředí. |
![]() | Nepoužívejte ani pilové listy, ani kovové nože. |
![]() | Nebezpečí od vymrštěných předmětů. Udržujte odstup. |
![]() | Poranění ruky ostrým řezným nástrojem. |
![]() | Zatažení: Rychlouzávěr pro popruh |
Tento návod k použití obsahuje popis maximálního vybavení. V závislosti na daném modelu existují rozdíly v rozsahu dodávky (viz obal).
* volitelné příslušenství
Přístroj se může provozovat s akumulátorovým blokem Kärcher 36 V Battery Power.
Nůž na krytu struny
Řezné poranění
Kryt struny namontujte před prvním uvedením přístroje do provozu.
Volně přístupná struna
Řezné poranění
Nikdy nepoužívejte přístroj bez krytu struny.
Kryt struny musí směřovat k obsluze.
Kryt struny nasuňte na držák.
Kryt struny přišroubujte k držáku.
Namontujte třmen k ochraně rostlin.
Spojte horní a spodní násadu.
Přední rukojeť přišroubujte v požadované výšce na horní násadu.
Pomocí spínače nastavte požadovanou pracovní šířku.
Stiskněte tlačítko k uvolnění struny a vytáhněte strunu z cívky struny až po řeznou hranu. V případě potřeby několikrát stiskněte tlačítko.
Zasuňte akumulátorový blok do úchytu v přístroji, až slyšitelně zaskočí.
Před zahájením sečení vytáhněte chránič rostlin a v provozní poloze chránič opět namontujte.
Dejte si popruh přes rameno.
Háček popruhu vložte do očka na násadě.
Překážky v oblasti sečení
Nebezpečí úrazu a poškození
Před zahájením sečení zkontrolujte pracovní oblast ohledně objektů, jenž by mohly být odmrštěny, např. drát, kamínky, vlákna nebo sklo.
Stiskněte tlačítko na odblokování.
Stiskněte hlavní spínač.
Hlavní spínač funguje také jako regulátor otáček. Čím hlouběji tento spínač stisknete, o to rychleji se bude žací struna otáčet. Proto hlavní spínač nezamačkávejte hned naplno.
Přístroj se spustí.
Žací hlavu veďte rovnoběžně se zemí.
Přístroj při sečení veďte vždy půlkruhovým pohybem nad porostem.
Vysokou trávu posečte ve vícero pracovních krocích (na vícekrát).
Při sečení se struna přístroje opotřebovává, zkracuje se třepením a přetrháváním. Příliš krátká struna se projeví neuspokojivými výsledky sečení.
Délku struny lze prodlužovat za provozu.
Pusťte tlačítko na odjištění a hlavní spínač.
Stiskněte tlačítko na odjištění a hlavní spínač.
Struna se automaticky prodlouží a zkrátí o řezný břit na potřebnou délku.
Nelze-li strunu již dál automaticky prodlužovat, musíte cívku struny vyměnit (viz kapitolu Výměna cívky struny).
Jako řezný nástroj (žací ústrojí) je k dispozici cívka struny a vyžínací nůž.
Vyjměte akupack (viz kapitolu Odstranění akupacku).
Odstraňte nepotřebný řezný nástroj a vložte požadovaný řezný nástroj (viz kapitoluVýměna řezného nástroje).
Při delším přerušení práce vyjměte akupack z přístroje a zajistěte ho proti nepovolanému použití.
Vytáhněte tlačítko k odjištění akupacku ve směru k akupacku.
Stiskněte tlačítko k odjištění akupacku, abyste akupack uvolnili.
Vyjměte akupack z přístroje.
Vyjměte akupack z přístroje (viz kapitolu Odstranění akupacku).
Vyčistěte přístroj (viz kapitolu Čištění přístroje).
Nedodržení hmotnosti
Nebezpečí úrazu a poškození
Při skladování vezměte v úvahu hmotnost přístroje.
Odstraňte akupack (viz kapitola Odstranění akupacku).
Při přepravě ve vozidlech zajistěte přístroj proti sklouznutí a převrácení.
Před delším skladováním přístroj vyčistěte (viz kapitolu Čištění přístroje).
Povolte spojku násady a oddělte od sebe obě části násady.
Obě části přístroje uložte na suchém a dobře větraném místě. Uložte jej mimo dosah korozivních látek, jako jsou zahradní chemikálie a odmrazovací soli. Přístroj neskladujte venku.
Nekontrolovaný rozběh
Řezné poranění
Před prováděním veškerých prací na přístroji z něho vyjměte akupack.
Nebezpečí poranění ostrými noži
U všech prací na přístroji noste ochranné brýle a ochranné rukavice.
Odstraňte zbytky zpracovávaného porostu z krytu struny a žací hlavy.
Části přístroje otřete v případě potřeby vlhkým hadříkem.
Uchycení akumulátoru a elektrické kontakty pravidelně čistěte od nečistot a cizích těles.
Stiskněte odjištění krytu cívky a sundejte kryt cívky.
Vyjměte cívku struny a zlikvidujte ji.
Konec struny z nové cívky struny provlékněte očkem.
Cívku struny vložte do držáku.
Nasaďte kryt cívky na držák. Dbejte na to, aby kryt cívky slyšitelně zacvakl.
Nastavte délku struny (viz kapitolu Uvedení do provozu).
Stiskněte odjištění vyžínacího nože a vyžínací nůž vyjměte.
Vložte nový vyžínací nůž do držáku. Na základě značky dbejte na správnou pozici.
Poruchy mají často jednoduché příčiny, které můžete sami odstranit pomocí následujícího přehledu. V případě pochybností nebo při zde neuvedených poruchách se prosím obraťte na autorizovaný zákaznický servis.
S rostoucí dobou užívání se i přes dobrou péči sníží kapacita akupacku, což znamená, že i ve stavu plného nabití nebude již dosaženo plné doby chodu. To nepředstavuje žádnou vadu.
Přístroj se nerozbíhá
Příčina:
Akupack není správně vložen.
Odstranění:
Zasunujte akupack do uchycení, dokud nezacvakne.
Přístroj se nerozbíhá
Příčina:
Akupack je vybitý.
Odstranění:
Nabijte akupack.
Přístroj se nerozbíhá
Příčina:
Akupack je vadný.
Odstranění:
Vyměňte akupack.
Přístroj se zastavuje během provozu
Příčina:
Struna je příliš dlouhá a způsobuje přetížení motoru
Odstranění:
Namontujte kryt struny.
Struna se zkrátí automaticky.
Přístroj se zastavuje během provozu
Příčina:
Žací hlava je zablokována zbytky posečeného materiálu
Odstranění:
Odstraňte zbytky posečeného materiálu.
Přístroj se zastavuje během provozu
Příčina:
Motor je přetížen
Odstranění:
Sečte jen vhodný porost, viz kapitolu Použití v souladu s určením.
Přístroj se zastavuje během provozu
Příčina:
Motor je přehřátý
Odstranění:
Přerušte práci a nechejte motor vychladnout.
Přístroj se zastavuje během provozu
Příčina:
Akumulátor je přehřátý
Odstranění:
Přerušte práci a vyčkejte, dokud nebude teplota akumulátoru opět ležet v normálním rozsahu.
V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou odbytovou společností. Případné závady Vašeho přístroje odstraníme během záruční lhůty bezplatně, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou. V záručním případě se prosím obraťte s dokladem o koupi na Vašeho prodejce nebo na nejbližší autorizované servisní středisko.
(Adresa viz zadní stranu)
Výkonnostní údaje přístroje | |
Provozní napětí | 36 V |
Pracovní šířka | 280 - 330 mm |
Žací struna, průměr | 2,0 mm |
Max. otáčky (± 100) | 7000 /min |
Zjištěné hodnoty podle EN 50636-2-91 | |
Emise hluku | |
Hladina akustického tlaku LpA | 79,3 dB(A) |
Nejistota KpA | 3,0 dB(A) |
Hladina akustického výkonu LWA + Nejistota KWA | 95 dB(A) |
Hodnota vibrací ruky a paže u přední rukojeti | 3,4 m/s2 |
Hodnota vibrací ruky a paže u zadní rukojeti | 3,3 m/s2 |
Nejistota K | 1,5 dB(A) |
Rozměry a hmotnosti | |
Délka x šířka x výška | 1474 x 346 x 511 mm |
Hmotnost (bez akumulátorového bloku) | 2,8 kg |
Uvedená hodnota vibrací byla naměřena standardním testovacím postupem a smí se použít k porovnávání přístrojů.
Uvedená hodnota vibrací se smí používat k předběžnému posouzení zatížení.
V závislosti na způsobu, jak se přístroj používá, se může emise kmitání během momentálního použití přístroje lišit od uvedené celkové hodnoty.
Několikahodinové nepřerušované používání přístroje může způsobit pocit hluchoty.
Používejte teplé rukavice na ochranu rukou.
Pravidelně zařazujte pracovní přestávky.
Prohlašujeme tímto, že níže uvedený stroj na základě svého provedení a druhu konstrukce, jakož i v provedení námi uváděném na trh, vyhovuje příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům podle směrnic EU. V případě provedení námi neschválené změny stroje ztrácí toto prohlášení svoji platnost.
Výrobek: Vyžínač trávy na provoz s akumulátorem
Typ: LTR 36-33 Battery, 1.444.35x.0
Příslušné směrnice EU2000/14/ES (+2005/88/ES)
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2011/65/EU
2014/30/EU
Aplikované harmonizované normyEN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
EN 50636-2-91:2014
EN 50581: 2012
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
Použitý postup posouzení shody2000/14/ES a změny podle 2005/88/ES Příloha VI
Jméno a adresu daného oznámeného subjektuTÜV Rheinland LGA Products GmbH (NB 0197)
Tillystraße 2
D-90431 Norimberk
Hladina akustického výkonu dB(A)Naměřeno:91,4
Zaručeno:95
Níže podepsaní jednají z pověření a se zplnomocněním vedení společnosti.
Zmocněnec pro dokumentaci:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Německo)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/07/01